From 3d2e00b31d50fd39481a2cd646db63146002f968 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fcitx Transifex Bot Date: Mon, 8 Jul 2024 20:24:28 +0000 Subject: [PATCH] [trans] Update Translation --- src/unix/fcitx5/po/zh_TW.po | 66 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/src/unix/fcitx5/po/zh_TW.po b/src/unix/fcitx5/po/zh_TW.po index e667890f3..a6d084529 100644 --- a/src/unix/fcitx5/po/zh_TW.po +++ b/src/unix/fcitx5/po/zh_TW.po @@ -6,16 +6,16 @@ # csslayer , 2017 # bruh, 2020 # Neko ◣ 0xFF, 2022 -# Lau YeeYu, 2023 -# rocka, 2023 +# Yiyu Liu, 2023 +# Kisaragi Hiu , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fcitx5-mozc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-30 20:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-08 20:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-23 05:28+0000\n" -"Last-Translator: rocka, 2023\n" +"Last-Translator: Kisaragi Hiu , 2024\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/" "zh_TW/)\n" "Language: zh_TW\n" @@ -24,79 +24,79 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: mozc_engine.h:94 mozc_engine.cc:198 +#: mozc_engine.h:107 mozc_engine.cc:209 msgid "About Mozc" msgstr "關於 Mozc" -#: mozc_engine.h:92 mozc_engine.cc:191 +#: mozc_engine.h:105 mozc_engine.cc:202 msgid "Add Word" msgstr "添加單詞" -#: mozc_engine.h:52 +#: mozc_engine.h:65 msgid "All" msgstr "所有" -#: mozc_engine.h:55 +#: mozc_engine.h:68 msgid "Always" msgstr "總是" -#: mozc_engine.h:88 mozc_engine.cc:175 +#: mozc_engine.h:101 mozc_engine.cc:186 msgid "Configuration Tool" msgstr "設定工具" -#: mozc_engine.h:90 mozc_engine.cc:183 +#: mozc_engine.h:103 mozc_engine.cc:194 msgid "Dictionary Tool" msgstr "字典工具" -#: mozc_engine.h:58 mozc_engine.cc:54 +#: mozc_engine.h:71 mozc_engine.cc:65 msgid "Direct" msgstr "直接鍵盤輸入" -#: mozc_engine.h:79 +#: mozc_engine.h:92 msgid "Expand Usage (Requires vertical candidate list)" msgstr "擴展使用 (需要垂直候選列表)" -#: mozc_engine.h:83 +#: mozc_engine.h:96 msgid "Fix embedded preedit cursor at the beginning of the preedit" -msgstr "將嵌入預編輯文本的光標固定於開頭" +msgstr "將內嵌預編輯游標位置固定在預編輯的開頭" -#: mozc_engine.h:52 +#: mozc_engine.h:65 msgid "Follow Global Configuration" msgstr "跟隨全域配置" #. Full width ASCII letter A. -#: mozc_engine.h:60 mozc_engine.cc:84 +#: mozc_engine.h:73 mozc_engine.cc:95 msgid "Full ASCII" msgstr "全形 ASCII" #. Katakana letter A. -#: mozc_engine.h:59 mozc_engine.cc:68 +#: mozc_engine.h:72 mozc_engine.cc:79 msgid "Full Katakana" msgstr "全形片假名" -#: mozc_engine.h:59 mozc_engine.cc:76 +#: mozc_engine.h:72 mozc_engine.cc:87 msgid "Half ASCII" msgstr "半形 ASCII" #. Half width Katakana letter A. -#: mozc_engine.h:60 mozc_engine.cc:91 +#: mozc_engine.h:73 mozc_engine.cc:102 msgid "Half Katakana" msgstr "半形片假名" #. Hiragana letter A in UTF-8. -#: mozc_engine.h:58 mozc_engine.cc:61 +#: mozc_engine.h:71 mozc_engine.cc:72 msgid "Hiragana" msgstr "平假名" -#: mozc_engine.h:56 +#: mozc_engine.h:69 msgid "Hotkey" msgstr "快捷鍵" -#: mozc_engine.h:85 +#: mozc_engine.h:98 msgid "Hotkey to expand usage" -msgstr "擴展使用的快捷鍵" +msgstr "展開用法的快捷鍵" -#: mozc_engine.h:70 +#: mozc_engine.h:83 msgid "Initial Mode" msgstr "初始模式" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "初始模式" msgid "Japanese input method based on Mozc" msgstr "基於 Mozc 的日語輸入法" -#: mozc_engine.cc:147 mozc_engine.cc:148 +#: mozc_engine.cc:158 mozc_engine.cc:159 msgid "Mozc Settings" msgstr "Mozc 設定" @@ -112,33 +112,33 @@ msgstr "Mozc 設定" msgid "Mozc for Fcitx 5" msgstr "Fcitx 5 的 Mozc 支援" -#: mozc_engine.h:53 +#: mozc_engine.h:66 msgid "No" msgstr "否" -#: mozc_engine.h:55 +#: mozc_engine.h:68 msgid "On Focus" -msgstr "選中時" +msgstr "聚焦時" #. We don't have a good library option for this, just do the simple #. replace. absl's runtime parsed format string is too copmlex. -#: mozc_response_parser.cc:175 +#: mozc_response_parser.cc:189 #, c-format msgid "Press %s to show usages." msgstr "按下 %s 顯示用法。" -#: mozc_state.cc:425 +#: mozc_state.cc:462 msgid "Press Escape to go back" msgstr "按下 Escape 返回" -#: mozc_engine.h:53 +#: mozc_engine.h:66 msgid "Program" msgstr "程式" -#: mozc_engine.h:73 +#: mozc_engine.h:86 msgid "Shared Input State" msgstr "共享輸入狀態" -#: mozc_engine.h:75 +#: mozc_engine.h:88 msgid "Vertical candidate list" msgstr "垂直候選字列表"