Skip to content

Commit

Permalink
po: Translated using Weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings)

Co-authored-by: Wedone <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/seadve/mousai/fr/
Translation: FOSS Projects/Mousai
  • Loading branch information
weblate and WedoneOfficiel committed Jun 12, 2024
1 parent 01ea3af commit 1977e2a
Showing 1 changed file with 10 additions and 21 deletions.
31 changes: 10 additions & 21 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,21 +13,22 @@
# "Mathieu B." <[email protected]>, 2023, 2024.
# Kawasofft <[email protected]>, 2024.
# p h <[email protected]>, 2024.
# Wedone <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousai\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-24 14:46+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-03 12:01+0000\n"
"Last-Translator: p h <phhens@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-12 03:13+0000\n"
"Last-Translator: Wedone <cafh62@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/seadve/mousai/fr/>"
"\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"

#: data/io.github.seadve.Mousai.desktop.in.in:3
#: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:7 src/about.rs:12
Expand Down Expand Up @@ -82,10 +83,10 @@ msgid ""
"Just click the listen button, and then wait a few seconds. It will magically "
"return the title and artist of that song!"
msgstr ""
"Mousai est une application simple pour reconnaître des musiques, de la même "
"manière que Shazam. Cliquez simplement sur le bouton Écouter et patientez "
"quelques secondes. Le titre et l’auteur de la chanson apparaîtront comme par "
"magie"
"Mousai est une application simple qui permet de reconnaître des chansons "
"similairement à Shazam. Il suffit de cliquer sur le bouton d'écoute, puis "
"d'attendre quelques secondes. Le titre et l'artiste de la chanson "
"apparaîtront comme par magie !"

#: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:12
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -130,7 +131,6 @@ msgid "_Preferences"
msgstr "_Préférences"

#: data/resources/ui/history-view.ui:10
#, fuzzy
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Raccourcis clavier"

Expand Down Expand Up @@ -159,7 +159,6 @@ msgid "Listen"
msgstr "Écouter"

#: data/resources/ui/history-view.ui:65
#, fuzzy
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"

Expand All @@ -176,7 +175,6 @@ msgid "Cancel Selection"
msgstr "Annuler la sélection"

#: data/resources/ui/history-view.ui:97 data/resources/ui/recognizer-view.ui:14
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

Expand All @@ -193,9 +191,8 @@ msgid "Click the listen button to start"
msgstr "Cliquez sur le bouton d'écoute pour commencer"

#: data/resources/ui/history-view.ui:150
#, fuzzy
msgid "No Results"
msgstr "Aucun résultat"
msgstr "Aucun résultats"

#: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:8
msgid "General"
Expand All @@ -206,7 +203,6 @@ msgid "Audio Source"
msgstr "Source audio"

#: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:12
#, fuzzy
msgid "Device used for listening"
msgstr "Appareil utilisé pour l'écoute"

Expand Down Expand Up @@ -245,7 +241,6 @@ msgid "Offline Mode"
msgstr "Mode hors-ligne"

#: data/resources/ui/shortcuts.ui:11
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Général"
Expand All @@ -266,13 +261,11 @@ msgid "Show Preferences"
msgstr "Afficher les Préférences"

#: data/resources/ui/shortcuts.ui:32
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr "Afficher les raccourcis"

#: data/resources/ui/shortcuts.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
Expand Down Expand Up @@ -334,22 +327,18 @@ msgstr "Nouveau"

#. Translators: Replace "translator-credits" with your names. Put a comma between.
#: src/about.rs:18
#, fuzzy
msgid "translator-credits"
msgstr "J. Lavoie, M. Bousquet, Irénée Thirion"
msgstr "J. Lavoie, M. Bousquet, Irénée Thirion, Wedone"

#: src/about.rs:28
#, fuzzy
msgid "Donate (Buy Me a Coffee)"
msgstr "Faire un don (Buy Me a Coffee)"

#: src/about.rs:31
#, fuzzy
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"

#: src/about.rs:33
#, fuzzy
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"

Expand Down

0 comments on commit 1977e2a

Please sign in to comment.