Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1478 from Gert-dev/update-dutch-translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update Dutch translation
  • Loading branch information
alainm23 authored Jan 18, 2025
2 parents b662894 + 4ec89ff commit bf22a8a
Showing 1 changed file with 50 additions and 60 deletions.
110 changes: 50 additions & 60 deletions po/nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.alainm23.planify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 16:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 19:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 14:56+0100\n"
"Last-Translator: Gert-dev\n"
"Language-Team: Dutch <>\n"
"Language: nl\n"
Expand Down Expand Up @@ -248,9 +248,8 @@ msgid "Create More"
msgstr "Nog één aanmaken"

#: core/QuickAdd.vala:207
#, fuzzy
msgid "Select a Project"
msgstr "Project verwijderen"
msgstr "Project selecteren"

#: core/QuickAdd.vala:233
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -394,7 +393,7 @@ msgstr "Prioriteit 1: hoog"

#: core/Util/Util.vala:523 core/Objects/Item.vala:92
msgid "Priority 2: medium"
msgstr "Prioriteit 2: normaal"
msgstr "Prioriteit 2: gemiddeld"

#: core/Util/Util.vala:525 core/Objects/Item.vala:94
msgid "Priority 3: low"
Expand All @@ -410,7 +409,7 @@ msgstr "hoog"

#: core/Util/Util.vala:537
msgid "medium"
msgstr "gewoon"
msgstr "gemiddeld"

#: core/Util/Util.vala:539
msgid "low"
Expand Down Expand Up @@ -761,24 +760,23 @@ msgstr "Prioriteit 1: hoog"

#: core/Widgets/PriorityButton.vala:123
msgid "Priority 2: Medium"
msgstr "Prioriteit 2: normaal"
msgstr "Prioriteit 2: gemiddeld"

#: core/Widgets/PriorityButton.vala:126
msgid "Priority 3: Low"
msgstr "Prioriteit 3: laag"

#: core/Widgets/PriorityButton.vala:182
msgid "Priority 1: Medium"
msgstr "Prioriteit 1: normaal"
msgstr "Prioriteit 1: gemiddeld"

#: core/Widgets/PriorityButton.vala:188
msgid "Priority 1: Low"
msgstr "Prioriteit 1: laag"

#: core/Widgets/StatusButton.vala:33
#, fuzzy
msgid "Set The Status"
msgstr "Prioriteit instellen"
msgstr "Status instellen"

#: core/Widgets/StatusButton.vala:40
msgid "Status"
Expand Down Expand Up @@ -917,9 +915,8 @@ msgid "Clear"
msgstr "Wissen"

#: core/Widgets/DateTimePicker/DateTimePicker.vala:236
#, fuzzy
msgid "Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
msgstr "Menu"

#: core/Widgets/DateTimePicker/DateTimePicker.vala:240
#: core/Widgets/DateTimePicker/DateTimePicker.vala:272
Expand All @@ -929,9 +926,8 @@ msgid "Back"
msgstr "Terug"

#: core/Widgets/DateTimePicker/DateTimePicker.vala:268
#, fuzzy
msgid "Calendar"
msgstr "Kalenderevenementen"
msgstr "Kalender"

#: core/Widgets/DateTimePicker/DateTimePicker.vala:276
msgid "Daily"
Expand All @@ -954,19 +950,17 @@ msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"

#: core/Widgets/DateTimePicker/TimePicker.vala:110
#, fuzzy
msgid "Add Time"
msgstr "Tijd"
msgstr "Tijd instellen"

#: core/Widgets/LabelPicker/LabelButton.vala:79
#: core/Widgets/LabelPicker/LabelButton.vala:134
msgid "Select Labels"
msgstr "Labels selecteren"

#: core/Widgets/ProjectPicker/ProjectPickerButton.vala:62
#, fuzzy
msgid "Your list of section will show up here."
msgstr "Je filters zullen hier getoond worden."
msgstr "Je secties zullen hier getoond worden."

#. Section Button
#: core/Widgets/ProjectPicker/ProjectPickerButton.vala:89
Expand Down Expand Up @@ -1005,32 +999,29 @@ msgstr "Herinnering toevoegen"

# # c-format
#: core/Widgets/ReminderPicker/ReminderPicker.vala:209
#, fuzzy
msgid "In 5 minutes"
msgstr "Elke %d minuten"
msgstr "Binnen 5 minuten"

# # c-format
#: core/Widgets/ReminderPicker/ReminderPicker.vala:210
#, fuzzy
msgid "In 15 minutes"
msgstr "Elke %d minuten"
msgstr "Binnen 15 minuten"

#: core/Widgets/ReminderPicker/ReminderPicker.vala:211
#, fuzzy
msgid "In 30 minutes"
msgstr "30 minuten ervoor"
msgstr "Binnen 30 minuten"

#: core/Widgets/ReminderPicker/ReminderPicker.vala:212
msgid "In 1 hour"
msgstr ""
msgstr "Binnen 1 uur"

#: core/Widgets/ReminderPicker/ReminderPicker.vala:213
msgid "In 3 hours"
msgstr ""
msgstr "Binnen 3 uren"

#: core/Widgets/ReminderPicker/ReminderPicker.vala:214
msgid "In 6 hours"
msgstr ""
msgstr "Binnen 6 uren"

#: core/Widgets/Markdown/MarkdownEditView.vala:140
#: core/Widgets/Markdown/MarkdownEditView.vala:152
Expand All @@ -1043,6 +1034,8 @@ msgid ""
"Up to 3 tasks can be pinned and they will appear at the top of the project "
"page"
msgstr ""
"Tot 3 taken kunnen vastgemaakt worden en zullen bovenaan de projectpagina "
"getoond worden"

#: core/Objects/Item.vala:1287
msgid "Task copied to clipboard"
Expand Down Expand Up @@ -1256,7 +1249,7 @@ msgstr "Meer tonen"

#: src/MainWindow.vala:626
msgid "Database Integrity Check Failed"
msgstr ""
msgstr "Integriteitscheck database mislukt"

#: src/MainWindow.vala:627
msgid ""
Expand All @@ -1267,11 +1260,16 @@ msgid ""
"data will be removed. After the reset, you’ll be able to restore any backup "
"you’ve created previously. Thank you for your patience"
msgstr ""
"We hebben problemen gedetecteerd met de databasestructuur die ervoor kunnen "
"zorgen dat de applicatie niet goed werkt. Dit kan te wijten zijn aan "
"ontbrekende tabellen of kolommen en is waarschijnlijk te wijten aan "
"corruptie of een onvolledige update. De database zal nu opnieuw ingesteld "
"worden, en alle bestaande data wordt verwijderd. Hierna kan je één van je "
"vorige back-ups terugzetten. Bedankt voor je geduld."

#: src/MainWindow.vala:629
#, fuzzy
msgid "Reset Database"
msgstr "Alles zurücksetzen"
msgstr "Database opnieuw instellen"

#: src/Services/Backups.vala:413
msgid "Delete Backup"
Expand Down Expand Up @@ -1409,20 +1407,18 @@ msgid "Add Attachments"
msgstr "Bijlagen toevoegen"

#: src/Layouts/ItemRow.vala:954
#, fuzzy
msgid "Hide Sub-tasks"
msgstr "Subtaken"
msgstr "Subtaken verbergen"

#: src/Layouts/ItemRow.vala:954
#, fuzzy
msgid "Show Sub-tasks"
msgstr "Subtaken"
msgstr "Subtaken tonen"

#: src/Layouts/ItemRow.vala:1056 src/Layouts/ItemRow.vala:1069
#: src/Layouts/ItemBoard.vala:124 src/Layouts/ItemBoard.vala:634
#: src/Layouts/ItemBoard.vala:647
msgid "Unpin"
msgstr ""
msgstr "Losmaken"

#: src/Layouts/ItemRow.vala:1071 src/Layouts/ItemBoard.vala:649
#: src/Views/Project/Project.vala:470 src/Views/Project/Project.vala:600
Expand Down Expand Up @@ -1565,7 +1561,7 @@ msgstr "Subtaken"

#: src/Widgets/SubItems.vala:447
msgid "No subtasks added yet. Get started!"
msgstr ""
msgstr "Nog geen subtaken. Voeg er nu één toe!"

#: src/Widgets/SectionsOrderPopover.vala:39 src/Views/Project/Project.vala:281
#: src/Dialogs/Section.vala:100
Expand All @@ -1583,29 +1579,27 @@ msgstr "Openen"

#: src/Widgets/Attachments.vala:244
msgid "No attachments found. Add files here."
msgstr ""
msgstr "Nog geen bijlagen. Voeg deze hier toe."

#: src/Widgets/ItemChangeHistoryRow.vala:47
#, fuzzy
msgid "Task completed"
msgstr "afgewerkt"
msgstr "Taak afgewerkt"

#: src/Widgets/ItemChangeHistoryRow.vala:47
#, fuzzy
msgid "Task uncompleted"
msgstr "afgewerkt"
msgstr "Taak opnieuw geopend"

# # c-format
#: src/Widgets/ItemChangeHistoryRow.vala:49
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Task moved to project: %s"
msgstr "Taak verplaatst naar %s"
msgstr "Taak verplaatst naar project: %s"

# # c-format
#: src/Widgets/ItemChangeHistoryRow.vala:58
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Task moved to: %s"
msgstr "Taak verplaatst naar %s"
msgstr "Taak verplaatst naar: %s"

#: src/Widgets/ItemChangeHistoryRow.vala:82
msgid "Previous"
Expand Down Expand Up @@ -1639,9 +1633,8 @@ msgid "Report Issue"
msgstr "Probleem rapporteren"

#: src/Widgets/ItemDetailCompleted.vala:71
#, fuzzy
msgid "Completed At"
msgstr "Afgewerkt"
msgstr "Afgewerkt op"

#: src/Views/Project/Project.vala:63
msgid "Project Actions"
Expand Down Expand Up @@ -1774,9 +1767,8 @@ msgstr "Voeg enkele taken toe"

#: src/Views/Project/List.vala:92 src/Views/Today.vala:223
#: src/Views/Label/Label.vala:70 src/Views/Filter.vala:84
#, fuzzy
msgid "Press 'a' to create a new task"
msgstr "Druk op 'a' om een nieuwe taak toe te voegen"
msgstr "Druk op 'a' om een nieuwe taak aan te maken"

#: src/Views/Today.vala:115
msgid "Overdue"
Expand Down Expand Up @@ -1998,19 +1990,16 @@ msgid "Load more history from %d weeks ago…"
msgstr "Meer geschiedenis van %d weken geleden laden…"

#: src/Dialogs/CompletedTasks.vala:37 src/Dialogs/CompletedTasks.vala:134
#, fuzzy
msgid "Completed Tasks"
msgstr "Taak afronden"
msgstr "Afgeronde taken"

#: src/Dialogs/CompletedTasks.vala:57
#, fuzzy
msgid "View Filter Menu"
msgstr "Optiemenu bekijken"
msgstr "Filtermenu weergeven"

#: src/Dialogs/CompletedTasks.vala:95
#, fuzzy
msgid "No completed tasks yet."
msgstr "Afgeronde taken tonen"
msgstr "Nog geen afgeronde taken."

# # c-format
#: src/Dialogs/CompletedTasks.vala:164
Expand All @@ -2021,9 +2010,8 @@ msgstr ""
"verwijderen"

#: src/Dialogs/CompletedTasks.vala:235
#, fuzzy
msgid "Task Detail"
msgstr "Details verbergen"
msgstr "Details taak"

#: src/Dialogs/QuickFind/QuickFind.vala:63
msgid "Quick Find"
Expand Down Expand Up @@ -2153,7 +2141,7 @@ msgstr "Matrix-ruimte"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:290
msgid "Mastodon"
msgstr ""
msgstr "Mastodon"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:306
msgid "Want to buy me a drink?"
Expand Down Expand Up @@ -2361,22 +2349,24 @@ msgstr "Attentie vragen bij één"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:626
msgid "Enable Markdown Formatting"
msgstr ""
msgstr "Markdown-formattering inschakelen"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:627
msgid "Toggle Markdown support for tasks on or off"
msgstr ""
"Of Markdown-ondersteuning in taken in- of uitgeschakeld dient te worden"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:633
#, fuzzy
msgid "Always Show Details Sidebar"
msgstr "In zijbalk tonen"
msgstr "Zijbalk met details altijd tonen"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:634
msgid ""
"Keep the details panel always visible for easier navigation between tasks, "
"avoiding the need to constantly open and close the panel."
msgstr ""
"Zorg dat het paneel met details altijd zichtbaar blijft om eenvoudiger "
"tussen taken te wisselen, zodat je deze niet continu opnieuw moet openen."

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:644
msgid "Enabled"
Expand Down

0 comments on commit bf22a8a

Please sign in to comment.