Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1354 from haggen88/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
update spanish translation
  • Loading branch information
alainm23 authored Jul 4, 2024
2 parents 7ba2400 + af74154 commit e30d35a
Showing 1 changed file with 19 additions and 21 deletions.
40 changes: 19 additions & 21 deletions po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.alainm23.planify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-23 04:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 16:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 20:55-0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
Expand Down Expand Up @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Nombre de la tarea pendiente"

#: core/QuickAdd.vala:71
msgid "This field is required"
msgstr ""
msgstr "Este campo es obligatorio"

#: core/QuickAdd.vala:91
msgid "Add a description…"
Expand Down Expand Up @@ -450,13 +450,12 @@ msgid "Show your calendar events"
msgstr "Muestre los eventos de su calendario"

#: core/Util/Util.vala:654
#, fuzzy
msgid ""
"You can display your system's calendar events in Planify. Go to "
"'Preferences' 🡒 General 🡒 Calendar Events to turn it on."
msgstr ""
"Puede mostrar los eventos del calendario de su sistema en Planify. Vaya a "
"'Preferencias' 🡒 Eventos de calendario para activarlo."
"Puedes mostrar los eventos del calendario de tu sistema en Planify. Ve a "
"'Preferencias' 🡒 General 🡒 Eventos de calendario para activarlo."

#: core/Util/Util.vala:660
msgid "Enable synchronization with third-party service."
Expand Down Expand Up @@ -552,31 +551,31 @@ msgstr "Proyecto duplicado"

#: core/Util/Util.vala:1213 src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:613
msgid "At due time"
msgstr ""
msgstr "A su debido tiempo"

#: core/Util/Util.vala:1216 src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:614
msgid "10 minutes before"
msgstr ""
msgstr "10 minutos antes"

#: core/Util/Util.vala:1219 src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:615
msgid "30 minutes before"
msgstr ""
msgstr "30 minutos antes"

#: core/Util/Util.vala:1222 src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:616
msgid "45 minutes before"
msgstr ""
msgstr "45 minutos antes"

#: core/Util/Util.vala:1225 src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:617
msgid "1 hour before"
msgstr ""
msgstr "1 hora antes"

#: core/Util/Util.vala:1228 src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:618
msgid "2 hours before"
msgstr ""
msgstr "2 horas antes"

#: core/Util/Util.vala:1231 src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:619
msgid "3 hours before"
msgstr ""
msgstr "3 horas antes"

#: core/Util/Datetime.vala:66
#: core/Widgets/DateTimePicker/DateTimePicker.vala:82
Expand Down Expand Up @@ -1436,11 +1435,11 @@ msgstr "Pegar"

#: src/Views/Project/Project.vala:275
msgid "Expand All"
msgstr ""
msgstr "Expandir todo"

#: src/Views/Project/Project.vala:278
msgid "Collapse All"
msgstr ""
msgstr "Contraer todo"

#: src/Views/Project/Project.vala:412
msgid "List"
Expand Down Expand Up @@ -1585,9 +1584,8 @@ msgid "Labels: Nextcloud"
msgstr "Etiquetas: Nextcloud"

#: src/Views/Filter.vala:230
#, fuzzy
msgid "All Tasks"
msgstr "Tareas"
msgstr "Todas las tareas"

#: src/Views/Filter.vala:535
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -2138,17 +2136,18 @@ msgstr "Concentrarse en una"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:609
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Habilitado"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:622
#, fuzzy
msgid "Automatic reminders"
msgstr "¡Establezca recordatorios oportunos!"
msgstr "Recordatorios automáticos"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:623
msgid ""
"When enabled, a reminder before the task’s due time will be added by default."
msgstr ""
"Si se activa, se añadirá por defecto un recordatorio antes de la hora de "
"vencimiento de la tarea."

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:700
msgid "App Theme"
Expand Down Expand Up @@ -2262,9 +2261,8 @@ msgid "Please Enter Your Credentials"
msgstr "Por favor, introduzca sus credenciales"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:1399
#, fuzzy
msgid "Nextcloud Setup"
msgstr "Nextcloud"
msgstr "Configuración de Nextcloud"

#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:1402
msgid "Server URL"
Expand Down

0 comments on commit e30d35a

Please sign in to comment.