forked from google/mozc
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 15
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Fcitx Transifex Bot
committed
May 31, 2024
1 parent
bd66e80
commit 03cc75c
Showing
1 changed file
with
28 additions
and
28 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: fcitx5-mozc\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-17 20:25+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 20:24+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 05:28+0000\n" | ||
"Last-Translator: Dmitry <[email protected]>, 2024\n" | ||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/ru/)\n" | ||
|
@@ -22,122 +22,122 @@ msgstr "" | |
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " | ||
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:94 mozc_engine.cc:198 | ||
#: mozc_engine.h:107 mozc_engine.cc:209 | ||
msgid "About Mozc" | ||
msgstr "О Mozc" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:92 mozc_engine.cc:191 | ||
#: mozc_engine.h:105 mozc_engine.cc:202 | ||
msgid "Add Word" | ||
msgstr "Добавить слово" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:52 | ||
#: mozc_engine.h:65 | ||
msgid "All" | ||
msgstr "Все" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:55 | ||
#: mozc_engine.h:68 | ||
msgid "Always" | ||
msgstr "Всегда" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:88 mozc_engine.cc:175 | ||
#: mozc_engine.h:101 mozc_engine.cc:186 | ||
msgid "Configuration Tool" | ||
msgstr "Инструмент настройки" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:90 mozc_engine.cc:183 | ||
#: mozc_engine.h:103 mozc_engine.cc:194 | ||
msgid "Dictionary Tool" | ||
msgstr "Инструмент словаря" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:58 mozc_engine.cc:54 | ||
#: mozc_engine.h:71 mozc_engine.cc:65 | ||
msgid "Direct" | ||
msgstr "Непосредственный" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:79 | ||
#: mozc_engine.h:92 | ||
msgid "Expand Usage (Requires vertical candidate list)" | ||
msgstr "Развернуть использование (требуется вертикальный список кандидатов)" | ||
msgstr "Расширить использование (требуется вертикальный список кандидатов)" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:83 | ||
#: mozc_engine.h:96 | ||
msgid "Fix embedded preedit cursor at the beginning of the preedit" | ||
msgstr "" | ||
"Зафиксировать встроенный курсор предварительного редактирования в начале." | ||
|
||
#: mozc_engine.h:52 | ||
#: mozc_engine.h:65 | ||
msgid "Follow Global Configuration" | ||
msgstr "Следовать глобальной конфигурации" | ||
|
||
#. Full width ASCII letter A. | ||
#: mozc_engine.h:60 mozc_engine.cc:84 | ||
#: mozc_engine.h:73 mozc_engine.cc:95 | ||
msgid "Full ASCII" | ||
msgstr "Полноширинная ASCII" | ||
|
||
#. Katakana letter A. | ||
#: mozc_engine.h:59 mozc_engine.cc:68 | ||
#: mozc_engine.h:72 mozc_engine.cc:79 | ||
msgid "Full Katakana" | ||
msgstr "Полная Катакана" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:59 mozc_engine.cc:76 | ||
#: mozc_engine.h:72 mozc_engine.cc:87 | ||
msgid "Half ASCII" | ||
msgstr "Полуширинная ASCII" | ||
|
||
#. Half width Katakana letter A. | ||
#: mozc_engine.h:60 mozc_engine.cc:91 | ||
#: mozc_engine.h:73 mozc_engine.cc:102 | ||
msgid "Half Katakana" | ||
msgstr "Полуширинная Катакана" | ||
|
||
#. Hiragana letter A in UTF-8. | ||
#: mozc_engine.h:58 mozc_engine.cc:61 | ||
#: mozc_engine.h:71 mozc_engine.cc:72 | ||
msgid "Hiragana" | ||
msgstr "Хирагана" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:56 | ||
#: mozc_engine.h:69 | ||
msgid "Hotkey" | ||
msgstr "Горячая клавиша" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:85 | ||
#: mozc_engine.h:98 | ||
msgid "Hotkey to expand usage" | ||
msgstr "Горячая клавиша для расширения использования" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:70 | ||
#: mozc_engine.h:83 | ||
msgid "Initial Mode" | ||
msgstr "Начальный режим" | ||
|
||
#: org.fcitx.Fcitx5.Addon.Mozc.metainfo.xml.in:8 | ||
msgid "Japanese input method based on Mozc" | ||
msgstr "Японский метод ввода на основе Mozc" | ||
|
||
#: mozc_engine.cc:147 mozc_engine.cc:148 | ||
#: mozc_engine.cc:158 mozc_engine.cc:159 | ||
msgid "Mozc Settings" | ||
msgstr "Настройки Mozc" | ||
|
||
#: org.fcitx.Fcitx5.Addon.Mozc.metainfo.xml.in:7 | ||
msgid "Mozc for Fcitx 5" | ||
msgstr "Mozc для Fcitx 5" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:53 | ||
#: mozc_engine.h:66 | ||
msgid "No" | ||
msgstr "Нет" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:55 | ||
#: mozc_engine.h:68 | ||
msgid "On Focus" | ||
msgstr "В фокусе" | ||
|
||
#. We don't have a good library option for this, just do the simple | ||
#. replace. absl's runtime parsed format string is too copmlex. | ||
#: mozc_response_parser.cc:176 | ||
#: mozc_response_parser.cc:189 | ||
#, c-format | ||
msgid "Press %s to show usages." | ||
msgstr "Нажмите %s , чтобы показать использование." | ||
|
||
#: mozc_state.cc:426 | ||
#: mozc_state.cc:462 | ||
msgid "Press Escape to go back" | ||
msgstr "Нажмите Escape, чтобы вернуться назад" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:53 | ||
#: mozc_engine.h:66 | ||
msgid "Program" | ||
msgstr "Программа" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:73 | ||
#: mozc_engine.h:86 | ||
msgid "Shared Input State" | ||
msgstr "Общее состояние ввода" | ||
|
||
#: mozc_engine.h:75 | ||
#: mozc_engine.h:88 | ||
msgid "Vertical candidate list" | ||
msgstr "Вертикальный список кандидатов" |