Skip to content

Commit

Permalink
i18n: Translations update from Hosted Weblate (#1219)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Update translation files

Updated by "Update LINGUAS file" hook in Weblate.

Translation: rnote/repo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/

* Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 99.2% (547 of 551 strings)

Translation: rnote/repo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/he/

* Added translation using Weblate (English (Middle))

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 93.6% (516 of 551 strings)

Translation: rnote/repo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/fi/

* Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 38.2% (211 of 551 strings)

Translation: rnote/repo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/pt/

* Translated using Weblate (Bengali)

Currently translated at 100.0% (551 of 551 strings)

Translation: rnote/repo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/bn/

* Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 46.2% (255 of 551 strings)

Translation: rnote/repo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/pt/

* Added translation using Weblate (Romanian)

* Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 0.7% (4 of 551 strings)

Translation: rnote/repo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/ro/

* Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 1.4% (8 of 551 strings)

Translation: rnote/repo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/ro/

* Translated using Weblate (Bengali)

Currently translated at 100.0% (551 of 551 strings)

Translation: rnote/repo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/bn/

---------

Co-authored-by: Yaron Shahrabani <[email protected]>
Co-authored-by: Brayden Tsang <[email protected]>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <[email protected]>
Co-authored-by: Initdd <[email protected]>
Co-authored-by: Ritam Saha <[email protected]>
Co-authored-by: Joel Pinto <[email protected]>
Co-authored-by: Andrea Andre <[email protected]>
  • Loading branch information
8 people authored Nov 3, 2024
1 parent 331272c commit 5ad65af
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 5,055 additions and 119 deletions.
6 changes: 2 additions & 4 deletions crates/rnote-ui/po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,9 +30,7 @@ th
tr
uk
vi
zh_CN
zh_HK
zh_Hans
zh_Hant
zh_SG
zh_TW
enm
ro
47 changes: 14 additions & 33 deletions crates/rnote-ui/po/bn.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rnote\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-26 10:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Ritam Saha <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/rnote/repo/bn/>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"

#: crates/rnote-ui/data/app.desktop.in.in:5
#: crates/rnote-ui/data/app.metainfo.xml.in.in:9
Expand Down Expand Up @@ -330,18 +330,13 @@ msgid "Page Order"
msgstr "পৃষ্ঠার ক্রম"

#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/export.ui:146
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The page order when documents with layouts\n"
#| "that expand in horizontal and vertical directions\n"
#| "are cut into pages"
msgid ""
"The page order when documents with layouts\n"
"that expand in horizontal and vertical directions\n"
"are cut into pages"
msgstr ""
"পৃষ্ঠার ক্রম যখন লেআউট সহ নথি\n"
"যেটি অনুভূমিক এবং উল্লম্ব দিকগুলিতে প্রসারিত হয়\n"
"পৃষ্ঠার ক্রম যখন নথি যার লেআউট\n"
"অনুভূমিক এবং উল্লম্ব দিকগুলিতে প্রসারিত হয়\n"
"পৃষ্ঠায় কাটা হয়"

#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/export.ui:152
Expand Down Expand Up @@ -392,19 +387,14 @@ msgid "Jpeg"
msgstr "জেপিজি/জেপেগ"

#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/export.ui:357
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The page order when documents with layouts\n"
#| "that expand in horizontal and vertical directions\n"
#| "are cut into pages"
msgid ""
"The page order when documents with layouts\n"
" that expand in horizontal and vertical directions\n"
" are cut into pages"
msgstr ""
"পৃষ্ঠার ক্রম যখন লেআউট সহ নথি\n"
"যেটি অনুভূমিক এবং উল্লম্ব দিকগুলিতে প্রসারিত হয়\n"
"পৃষ্ঠায় কাটা হয়"
"পৃষ্ঠার ক্রম যখন নথি যার লেয়াউট\n"
" অনুভূমিক এবং উল্লম্ব দিকগুলিতে প্রসারিত হয়\n"
" পৃষ্ঠায় কাটা হয়"

#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/export.ui:372
#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/export.ui:554
Expand All @@ -414,16 +404,12 @@ msgstr "বিটম্যাপ স্কেল ফ্যাক্টর"

#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/export.ui:373
#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/import.ui:161
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the bitmap scale factor in relation\n"
#| "to the actual size on the document"
msgid ""
"Set the bitmap scale factor in relation\n"
" to the actual size on the document"
msgstr ""
"বিটম্যাপ স্কেল ফ্যাক্টর এর সাপেক্ষে সেট করুন\n"
"নথির প্রকৃত আকার"
"বিটম্যাপ স্কেল ফ্যাক্টর এর সাপেক্ষে\n"
" নথির প্রকৃত আকার সেট করুন"

#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/export.ui:381
#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/export.ui:563
Expand All @@ -445,16 +431,12 @@ msgid "The export image format"
msgstr "রপ্তানি চিত্র বিন্যাস"

#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/export.ui:555
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the bitmap scale factor in relation\n"
#| "to the actual size on the document"
msgid ""
"Set the bitmap scale factor in relation\n"
"to the actual size on the document"
msgstr ""
"বিটম্যাপ স্কেল ফ্যাক্টর এর সাপেক্ষে সেট করুন\n"
"নথির প্রকৃত আকার"
"বিটম্যাপ স্কেল ফ্যাক্টর এর সাপেক্ষে\n"
"নথির প্রকৃত আকার সেট করুন"

#: crates/rnote-ui/data/ui/dialogs/export.ui:571
msgid "Margin"
Expand Down Expand Up @@ -1798,9 +1780,8 @@ msgid "Exporting selection failed, nothing selected"
msgstr "নির্বাচন রপ্তানি করতে ব্যর্থ হয়েছে, কোনকিছু নির্বাচিত হয়নি"

#: crates/rnote-ui/src/appwindow/imp.rs:268
#, fuzzy
msgid "Saves are in progress, waiting before closing.."
msgstr "সংরক্ষণ চলছে, বন্ধ্য করার আগে অপেক্ষা করুন"
msgstr "সংরক্ষণ চলছে, বন্ধ্য করার আগে অপেক্ষা করুন.।"

#: crates/rnote-ui/src/appwindow/imp.rs:336
msgid "Button 1"
Expand Down Expand Up @@ -2505,12 +2486,12 @@ msgstr "প্রাণবন্ত"
#: crates/rnote-ui/src/utils.rs:208
msgctxt "part of string representation of a color"
msgid "very-dark"
msgstr "খুব-গাড়"
msgstr "খুব-গাঢ়"

#: crates/rnote-ui/src/utils.rs:210
msgctxt "part of string representation of a color"
msgid "dark"
msgstr "গাড়"
msgstr "গাঢ়"

#: crates/rnote-ui/src/utils.rs:213
msgctxt "part of string representation of a color"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 5ad65af

Please sign in to comment.