Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #7590

Merged
merged 1 commit into from
Jan 31, 2025
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
10 changes: 6 additions & 4 deletions applications/luci-app-acme/po/de/acme.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 00:13+0000\n"
"Last-Translator: Bob Idle <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/de/>\n"
"Language: de\n"
Expand Down Expand Up @@ -169,11 +169,13 @@ msgstr "Hauptdomain"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
msgstr ""
msgstr "OCID von Mieten, die die Ziel-DNS-Zone enthält"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
msgstr ""
"OCID des Benutzers mit der Erlaubnis, Datensätze aus Zonen hinzuzufügen/zu "
"entfernen"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:278
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -212,7 +214,7 @@ msgstr "Siehe Anleitung"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
msgid "Should point to the tenancy home region"
msgstr ""
msgstr "Sollte auf die Mietherkunftsregion hinweisen"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:75
msgid "Standalone"
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions applications/luci-app-clamav/po/es/clamav.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"

#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
msgid "150M"
Expand Down Expand Up @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Alerta sobre ejecutables rotos"

#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:201
msgid "Alert on encrypted archives"
msgstr "Alerta sobre archivos encriptados"
msgstr "Alerta sobre archivos cifrado"

#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:151
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:157
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions applications/luci-app-dcwapd/po/zh_Hant/dcwapd.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-28 16:31+0000\n"
"Last-Translator: ZW <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "介面"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:191
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC 位址"
msgstr "MAC位址"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:151
msgid "Packet size"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions applications/luci-app-example/po/de/example.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-23 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsexample/de/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Beschreibung für diesen Tabellenteil"

#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:73
msgid "Description for this typed section"
msgstr ""
msgstr "Beschreibung für diesen getippten Abschnitt"

#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:57
msgid "Dogs"
Expand Down Expand Up @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "RPC JSONMap Tabellenbeispiel"

#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:50
msgid "RPC JSONMap Typed Example"
msgstr ""
msgstr "RPC JSONMap getipptes Beispiel"

#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:36
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:36
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions applications/luci-app-frpc/po/es/frpc.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"

#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
Expand Down Expand Up @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""

#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptación"
msgstr "Cifrado"

#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "Environment variable"
Expand Down
63 changes: 31 additions & 32 deletions applications/luci-app-minidlna/po/zh_Hant/minidlna.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
"Last-Translator: ZW <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/>\n"
Expand All @@ -22,23 +22,23 @@ msgstr "進階設定"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "Album art names"
msgstr "專輯藝術名"
msgstr "專輯封面名稱"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
msgid "Allow wide links"
msgstr "允許寬連結"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
msgid "Announced UUID"
msgstr "發布的 UUID"
msgstr "公布的UUID"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
msgid "Announced model number"
msgstr "通告的型號"
msgstr "公布的型號"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
msgid "Announced serial number"
msgstr "通告的序列號"
msgstr "公布的序列號"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
msgid "Browse directory"
Expand All @@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "啟用"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
msgid "Enable TIVO"
msgstr "啟用 TIVO"
msgstr "啟用TIVO"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid "Enable inotify"
msgstr "啟用 inotify"
msgstr "啟用inotify"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
msgid "Friendly name"
Expand All @@ -84,29 +84,29 @@ msgstr "媒體目錄"
msgid ""
"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
"UPnP-AV clients."
msgstr "MiniDLNA 是伺服器軟體,目標為完全相容 DLNA/UPnP-AV 客戶端。"
msgstr "MiniDLNA是完全相容DLNA/UPnP-AV用戶端的伺服器軟體。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
msgid ""
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
msgstr "miniDLNA 守護程式將在其 XML 描述中向客戶端通告的型號。"
msgstr "miniDLNA守護程式在其XML描述中向用戶端公布的型號。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
msgid "Music"
msgstr "音樂"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
msgid "Network interfaces to serve."
msgstr "服務的網路介面。"
msgstr "提供服務的網路介面。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
msgid "Notify interval"
msgstr "通知間隔"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
msgid "Notify interval in seconds."
msgstr "通知的時間間隔(秒)。"
msgstr "通知間隔(秒)。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
msgid "Pictures"
Expand All @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "連接埠"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
msgstr "HTTP(描述,SOAP,媒體傳輸)流量的埠。"
msgstr "HTTP(描述,SOAP,媒體傳輸)流量連接埠。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
msgid "Presentation URL"
msgstr "存在 URL"
msgstr "簡報網址"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
msgid "Root container"
Expand All @@ -132,43 +132,42 @@ msgstr "根目錄"
msgid ""
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
msgstr "miniDLNA 守護程式將在其 XML 描述中向客戶端通告的編號。"
msgstr "miniDLNA守護程式在其XML描述中向用戶端公布的序列號。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
msgid ""
"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
msgstr "設定自定義名稱。"
msgstr "如果您想自訂顯示在用戶端上的名稱,請設定此項。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
msgid ""
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
"to store its database and album art cache."
msgstr "設定 miniDLNA 資料庫和專輯封面快取目錄."
msgstr "如果想指定MiniDLNA儲存資料庫和專輯封面的快取目錄,請設定此項。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
msgid ""
"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
msgstr "允許(透過符號連結)提供媒體根目錄之外的內容。"
msgstr "設定此選項可允許提供媒體根目錄以外的內容(通過符號連結)。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid ""
"Set this to enable inotify monitoring to discover new files automatically."
msgstr "設定啟用 inotify 監控,自動發現新的檔案。"
msgstr "設定此項可啟用inotify監控以自動發現新檔案。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
msgid ""
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
"supporting HMO."
msgstr "為支援 TiVo 的 HMO 啟用 JPG 和 MP3 流媒體支援。"
msgstr "為支援TiVo的HMO啟用JPG和MP3流媒體支援。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
msgid ""
"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
"performance on (at least) Sony DLNA products."
msgstr ""
"設定嚴格遵守 DLNA 標準。這將允許伺服器端縮小非常大的 JPEG 影象,這可能會損害"
"(至少)索尼 DLNA 產品上的 JPEG 服務效能。"
msgstr "設定嚴格遵守DLNA標準。這將允許伺服器端縮小非常大的JPEG影象,這可能會損害(至"
"少)索尼DLNA產品上的JPEG服務效能。"

# 如果寫成A,/mnt/media/Music,uci會報錯。實際上應該是A,/mnt/media/Music,這樣生成的minidlna.conf剛好是A,/mnt/media/Music
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
Expand All @@ -178,13 +177,13 @@ msgid ""
"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
"(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
msgstr ""
"設定要掃描的目錄。如果您想限制特定內容型別的目錄,您可以在前面加上型別(“A”指"
"音訊,“V”指視訊,“P”指圖片),其次是用逗號分隔的目錄(如A,/mnt/media/"
"設定要掃描的目錄。如果您想限制特定內容類別的目錄,您可以在前面加上類別(「A」"
"指音訊,「V」指視訊,「P」指圖片),其次是用逗號分隔的目錄(如A,/mnt/media/"
"Music)。可以指定多個目錄。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
msgstr "指定 MiniSSDPd socket 的路徑。"
msgstr "指定MiniSSDPd socket路徑。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
msgid "Standard container"
Expand All @@ -196,23 +195,23 @@ msgstr "狀態"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
msgid "Strict to DLNA standard"
msgstr "嚴格 DLNA 標準"
msgstr "嚴格DLNA標準"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
msgid ""
"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
"files."
msgstr "miniDLNA 服務正在執行,提供 %d 條音訊,%d 個視訊和 %d 張圖片。"
msgstr "miniDLNA服務執行中,提供%d條音訊,%d個視訊和%d張圖片。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
msgid "The miniDLNA service is not running."
msgstr "miniDLNA 服務未執行。"
msgstr "miniDLNA服務未執行。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
msgstr "這是一個檔名列表,用於搜尋專輯封面。"
msgstr "這是搜尋專輯封面時檢查的檔案名稱清單。"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
msgid "Video"
Expand All @@ -221,15 +220,15 @@ msgstr "視訊"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
msgid "miniDLNA"
msgstr "微型DLNA"
msgstr "miniDLNA"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
msgid "miniDLNA Status"
msgstr "miniDLNA 狀態"
msgstr "miniDLNA狀態"

#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
msgid "miniSSDP socket"
msgstr "迷你SSDP插槽"
msgstr "miniSSDP socket"

#~ msgid "Log directory"
#~ msgstr "日誌目錄"
Expand Down
Loading