Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Copy for Enrollment Start, Enrollment Success, Help, 404, 500 #725

Merged
merged 11 commits into from
Jun 23, 2022
Merged
2 changes: 1 addition & 1 deletion benefits/core/templates/core/help.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -39,7 +39,7 @@ <h2 id="login-gov-verify">{% translate "core.pages.help.login_gov_verify" %}</h2
<p>{% translate "core.pages.help.login_gov_verify.p[0]" %}</p>
<p>{% translate "core.pages.help.login_gov_verify.p[1]" %}</p>
<p>{% translate "core.pages.help.login_gov_verify.p[2]" %}</p>
<p>{% blocktranslate with website="https://login.gov/help/" %}core.pages.help.login_gov_verify.p[3]{{ website }}{% endblocktranslate %}</p>
<p>{% blocktranslate with website="https://login.gov/help/verify-your-identity/how-to-verify-your-identity/" %}core.pages.help.login_gov_verify.p[3]{{ website }}{% endblocktranslate %}</p>

<h2 id="littlepay">{% translate "core.pages.help.littlepay" %}</h2>
<p>{% translate "core.pages.help.littlepay.p[0]" %}</p>
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -238,31 +238,31 @@ msgstr "Bus icon with flat tire"

#: benefits/core/viewmodels.py:177
msgid "core.pages.server_error.content_title"
msgstr "Unfortunately, our system is having a problem right now."
msgstr "Sorry! Service for this site is down."

#: benefits/core/viewmodels.py:183 benefits/core/viewmodels.py:184
msgid "core.pages.server_error.title"
msgstr "Service is down"

#: benefits/core/viewmodels.py:185
msgid "core.pages.server_error.p[0]"
msgstr "We should be back in operation soon!"
msgstr "We should be back in operation soon."

#: benefits/core/viewmodels.py:185
msgid "core.pages.server_error.p[1]"
msgstr "Please check back later."
msgstr "Please refresh the page in a few minutes."

#: benefits/core/viewmodels.py:193
msgid "core.pages.not_found.title"
msgstr "Page not found"

#: benefits/core/viewmodels.py:194
msgid "core.pages.not_found.content_title"
msgstr "We can’t find that page"
msgstr "Sorry! We can’t find that page."

#: benefits/core/viewmodels.py:195
msgid "core.pages.not_found.p[0]"
msgstr "It looks like that page doesn’t exist or it was moved."
msgstr "The page you are looking for might be somewhere else or may not exist anymore."

#: benefits/core/viewmodels.py:218
msgid "core.buttons.wait"
Expand Down Expand Up @@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "Sign out of Login.gov"

#: benefits/eligibility/views.py:170
msgid "eligibility.pages.unverified.oauth.title"
msgstr "Age not confirmed"
msgstr "Eligibility Error"

#: benefits/eligibility/views.py:171
msgid "eligibility.pages.unverified.oauth.content_title"
msgstr "We can’t confirm your age"
msgstr "Your eligibility could not be verified."

msgid "eligibility.pages.unverified.oauth.p[0]"
msgstr ""
Expand All @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Identification card icon with question mark"

#: benefits/eligibility/views.py:173
msgid "eligibility.pages.unverified.p[1]"
msgstr "Reach out to your transit provider for assistance."
msgstr "That’s okay! You may still be eligible for our program. Please reach out to your local transit provider for assistance."

#: benefits/enrollment/templates/enrollment/success.html:7
msgctxt "image alt text"
Expand Down
73 changes: 36 additions & 37 deletions benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""

msgid "core.pages.help.about.p[1]"
msgstr ""
"Nos asociamos con Login.gov para confirmar la edad para los descuentos basados en la edad y las agencias de transporte locales para confirmar los programas de descuento específicos. Una vez verificados, los descuentos se adjuntan a su tarjeta bancaria a través de nuestro socio de pago, Littlepay, para que cuando pague su viaje en transporte, obtenga su descuento automáticamente."
"Nos asociamos con Login.gov para confirmar la edad para los descuentos basados en la edad y nos asociamos con las agencias de transporte locales para confirmar los programas de descuento específicos. Una vez verificados, los descuentos se adjuntan a su tarjeta bancaria a través de nuestro socio de pago, Littlepay, para que cuando pague su viaje en transporte, obtenga su descuento automáticamente."
machikoyasuda marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

msgid "core.pages.help.payment_options"
msgstr "Opciones de pago"
Expand Down Expand Up @@ -64,19 +64,19 @@ msgid "core.pages.help.login_gov.p[2][1]%(website)s"
msgstr "o <a href=\"%(website)s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Login.gov: Centro de ayuda</a>."

msgid "core.pages.help.login_gov_verify"
msgstr "TODO"
msgstr "¿Cómo verifico mi identidad en Login.gov?"

msgid "core.pages.help.login_gov_verify.p[0]"
msgstr "TODO"
msgstr "​​Para verificar su identidad, Login.gov le pide que suba una fotografía de su identificación emitida por el estado y comparta su número de teléfono y otra información personal, que luego se verificara con fuentes autorizadas. Estos requisitos son adicionales para cumplir con los requisitos para la autentificación de dos factores."

msgid "core.pages.help.login_gov_verify.p[1]"
msgstr "TODO"
msgstr "No puede verificar su identidad en Login.gov sin una identificación emitida por el estado, que puede ser una licencia de conducir o una tarjeta de identificación emitida por el estado que no sea una licencia de conducir."

msgid "core.pages.help.login_gov_verify.p[2]"
msgstr "TODO"
msgstr "Si no tiene un plan telefónico que esté a su nombre, Login.gov puede enviarle el código de verificación por correo, lo que toma aproximadamente de 3 a 5 días."

msgid "core.pages.help.login_gov_verify.p[3]%(website)s"
msgstr "TODO"
msgstr "Verificar su identidad asegura que la persona adecuada tenga acceso a la información correcta. Estamos utilizando el proceso simple y seguro de Login.gov’s para mantener segura su información confidencial. Para obtener más información sobre la verificación de identidad en Login.gov, visite su <a href=\"%(website)s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Login.gov: Centro de ayuda</a>."

msgid "core.pages.help.littlepay"
msgstr "¿Qué es Littlepay?"
Expand Down Expand Up @@ -225,31 +225,31 @@ msgstr "Icono de autobus con llanta ponchada"

#: benefits/core/viewmodels.py:177
msgid "core.pages.server_error.content_title"
msgstr "El servicio no está funcionando"
msgstr "¡Lo sentimos! El servicio para este sitio está caído."

#: benefits/core/viewmodels.py:183 benefits/core/viewmodels.py:184
msgid "core.pages.server_error.title"
msgstr "El servicio no está funcionando"

#: benefits/core/viewmodels.py:185
msgid "core.pages.server_error.p[0]"
msgstr "¡Pronto volveremos a estar en funcionamiento!"
msgstr "Deberíamos volver a funcionar pronto."

#: benefits/core/viewmodels.py:185
msgid "core.pages.server_error.p[1]"
msgstr "Por favor, vuelva más tarde."
msgstr "Por favor, actualice la página en unos minutos."

#: benefits/core/viewmodels.py:193
msgid "core.pages.not_found.title"
msgstr "No podemos encontrar esa página"

#: benefits/core/viewmodels.py:194
msgid "core.pages.not_found.content_title"
msgstr "No podemos encontrar esa página"
msgstr "¡Lo sentimos! No podemos encontrar esa página."

#: benefits/core/viewmodels.py:195
msgid "core.pages.not_found.p[0]"
msgstr "Parece que esa página no existe o se ha movido."
msgstr "La página que estás buscando puede estar en otro lugar o puede que ya no exista."

#: benefits/core/viewmodels.py:218
msgid "core.buttons.wait"
Expand Down Expand Up @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "core.pages.agency_index.p[2]"
msgstr "El programa de beneficios de Cal-ITP actualmente solo está abierto a personas de 65 años o más."

msgid "core.pages.agency_index.p[3]"
msgstr "TODO: Connect your bank card to your public transit discount with Cal-ITP Benefits."
msgstr "Conecta tu tarjeta bancaria para tu descuento en el transporte público con Cal-ITP Benefits."

msgid "core.pages.agency_index.button.label"
msgstr "¡Conecta tu tarjeta bancaria a tu descuento hoy!"
Expand All @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Comencemos"

#: benefits/core/views.py:86 benefits/core/views.py:106
msgid "core.buttons.back"
msgstr "Regresar"
msgstr "Regresar a la página principal"

#: benefits/core/views.py:91
msgid "core.pages.help.p[1]"
Expand All @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "core.icons.bankcard"
msgstr "Icono de tarjeta bancaria"

msgid "core.pages.start.headline"
msgstr "TODO: Connect your bank card to your public transit discount with Cal-ITP Benefits."
msgstr "Conecta tu tarjeta bancaria para tu descuento en el transporte público con Cal-ITP Benefits."

#: benefits/eligibility/forms.py:37
msgid "eligibility.forms.confirm.submit"
Expand Down Expand Up @@ -359,55 +359,55 @@ msgstr "TODO: Computer monitor with checkmark"

#: benefits/eligibility/views.py:74
msgid "eligibility.pages.start.bankcard.title"
msgstr "Proporcione los datos de su tarjeta bancaria"
msgstr "Los datos de su tarjeta bancaria"

#: benefits/eligibility/views.py:75
msgid "eligibility.pages.start.bankcard.text"
msgstr "Debe ser una tarjeta de débito o crédito sin contacto de Visa o Mastercard."
msgstr "Su tarjeta debe ser una tarjeta de débito o crédito sin contacto de Visa o Mastercard."

msgid "eligibility.pages.start.bankcard.button[0].link"
msgstr "TODO: ¿No tienes tarjeta bancaria?"
msgstr "¿No tienes tarjeta bancaria o no está seguro si tiene una tarjeta sin contacto?"

#: benefits/eligibility/views.py:80
msgid "eligibility.buttons.continue"
msgstr "Continuar"

msgid "eligibility.pages.start.oauth.heading"
msgstr "Inicia sesión en Login.gov"
msgstr "Una cuenta de Login.gov con verificación de identidad"

msgid "eligibility.pages.start.oauth.details"
msgstr "TODO: Login.gov is a safe way to sign in to government services. Benefits uses Login.gov to verify your age. If you do not have an account already, you will be able to create one. You will also need to verify your identity, which will require these items:"
msgstr "Login.gov es una forma segura de iniciar sesión en servicios gubernamentales. Benefits utiliza Login.gov para verificar su edad. Si aún no tiene una cuenta, podrá crear una. También deberá verificar su identidad, lo que requerirá estos artículos:"

msgid "eligibility.pages.start.oauth.link_text"
msgstr "TODO: Conozca más sobre Login.gov"
msgstr "Conozca más sobre Login.gov y cómo proporcionar una prueba de identidad."

msgid "eligibility.pages.start.oauth.required_items[0]"
msgstr "TODO: Your state-issued ID card"
msgstr "Su tarjeta de identificación emitida por el estado"

msgid "eligibility.pages.start.oauth.required_items[1]"
msgstr "TODO: Your Social Security number"
msgstr "Su número de Seguro Social"

msgid "eligibility.pages.start.oauth.required_items[2]"
msgstr "TODO: A phone number with a phone plan associated with your name"
msgstr "Un número de teléfono con un plan de teléfono asociado con su nombre"

msgid "eligibility.pages.start.oauth.content_title"
msgstr "TODO: You will need a few items to connect your discount:"
machikoyasuda marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

#: benefits/eligibility/views.py:80
msgid "eligibility.buttons.signin"
msgstr "TODO: Crear una cuenta o iniciar sesión con"
msgstr "Comencemos con"

#: benefits/eligibility/views.py:80
msgid "eligibility.buttons.signout"
msgstr "Cierre sesión de Login.gov"

#: benefits/eligibility/views.py:170
msgid "eligibility.pages.unverified.oauth.title"
msgstr "Edad no confirmada"
msgstr "Error de elegibilidad"

#: benefits/eligibility/views.py:171
msgid "eligibility.pages.unverified.oauth.content_title"
msgstr "No podemos confirmar su edad"
msgstr "No se pudo verificar su elegibilidad."

msgid "eligibility.pages.unverified.oauth.p[0]"
msgstr ""
Expand All @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Icono de tarjeta de identificación con signo de interrogación"

#: benefits/eligibility/views.py:173
msgid "eligibility.pages.unverified.p[1]"
msgstr "Comuníquese con su proveedor de transporte público para obtener ayuda."
msgstr "¡Esta bien! Aún puede ser elegible para nuestro programa. Comuníquese con su proveedor de tránsito local para obtener asistencia."

#: benefits/enrollment/templates/enrollment/success.html:7
msgctxt "image alt text"
Expand All @@ -434,12 +434,12 @@ msgstr "Tarjeta de conexión"

#: benefits/enrollment/views.py:30
msgid "enrollment.pages.index.content_title"
msgstr "¡Genial! ¡Eres elegible para un descuento!"
msgstr "Vamos a vincular su tarjeta con su descuento."

#: benefits/enrollment/views.py:32
msgid "enrollment.pages.index.p[0]"
msgstr ""
"A continuación, tenemos que vincular su descuento a su tarjeta bancaria a través de nuestro socio de pago Littlepay."
"Ahora que ha iniciado sesión, podemos vincular su descuento de tránsito a su tarjeta a través de nuestro socio de pagos, LittlePay."
machikoyasuda marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

#: benefits/enrollment/views.py:32
msgid "enrollment.pages.index.p[1]"
Expand All @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "¿Qué pasa si no tengo una tarjeta bancaria?"

#: benefits/enrollment/views.py:127 benefits/enrollment/views.py:129
msgid "enrollment.pages.retry.title"
msgstr "No pudimos conectar tu tarjeta bancaria"
msgstr "No pudimos conectar tarjeta bancaria"

#: benefits/enrollment/views.py:128
msgctxt "image alt text"
Expand All @@ -469,22 +469,21 @@ msgstr ""
#: benefits/enrollment/views.py:130
msgid "enrollment.pages.retry.p[0]"
msgstr ""
"Puede intentarlo de nuevo o puede comunicarse con su proveedor de transporte "
"público para obtener ayuda."
"Puede intentarlo de nuevo o comunicarse con su proveedor de transporte local para obtener ayuda."

#: benefits/enrollment/views.py:133
msgid "core.buttons.retry"
msgstr "Inténtalo de nuevo"
msgstr "Intentar otra vez"

msgid "enrollment.pages.success.title"
msgstr "Éxito"
msgstr "Cierre sesión"

#: benefits/enrollment/views.py:147 benefits/enrollment/views.py:149
msgid "enrollment.pages.success.content_title"
msgstr "¡Éxito! Su descuento está ahora vinculado a su tarjeta bancaria."

msgid "enrollment.pages.success.logout.title"
msgstr "Ha sido desconectado exitosamente. Gracias por utilizar los beneficios de Cal-ITP!"
msgstr "Ha cerrado la sesión correctamente. ¡Gracias por usar los beneficios de Cal-ITP!"

#: benefits/enrollment/views.py:150
msgid "enrollment.pages.success.p1"
Expand All @@ -496,7 +495,7 @@ msgstr "Al abordar el tránsito, pague con esta misma tarjeta física y su descu

msgid "enrollment.pages.success.p3%(help_link)s"
msgstr ""
"Para obtener más información sobre lo que puede esperar al utilizar su tarjeta bancaria conectada, comuníquese con su proveedor de tránsito local o consulte "
"Para más información, consulte nuestro "
"<a href=\"%(help_link)s\" rel=\"noopener noreferrer\">página de ayuda</a>."

msgid "enrollment.pages.success.p3"
Expand Down Expand Up @@ -528,7 +527,7 @@ msgstr ""
"Por favor, ingrese su número de licencia/identificación y su apellido abajo. Si tiene 65 años o más, podemos confirmar que es eligible para un descuento para personas mayores cuando viaja en transporte público. No guardamos la información que ingresa aquí."

msgid "eligibility.pages.start.dmv.content_title"
msgstr "Hay tres pasos para vincular su descuento de tránsito a su tarjeta bancaria."
msgstr "Necesitará algunos artículos para conectar su descuento:"

msgid "eligibility.forms.confirm.dmv.fields.sub"
msgstr "Licencia de conducir de California o número de identificación"
Expand Down